DICIONÁRIO DO CAPOEIRA - PORTUGUÊS - INGLÊS
abada - capoeira pants; a capoeira group
academia - gym or capoeira school
aluno - student; student of a capoeira master
angola - slower traditional style of capoeira performed closer to the ground; rhythm of angola
angoleiro - a practitioner of the angola style
apanhar - to be beaten
apelido - nick-name
arame - wire; wire of a berimbau
armada - navy; basic spinning kicks used in capoeira
arrastao - capoeira takedown, pulling both legs from under an opponent
atabaque - large drum used in capoeira rodas
ataque - attacking move or movement initiative
aú - cartwheel
aula - class
aviso - a berimbau beat, indicated what kind of game will be played
axê - capoeira energy or mana
Bahia - Brazlian state on the eastern coast (see Salvador)
bamba - a master of physical sparring and wordplay; also a capoeira expert
banda - band; movement to trip or flank an opponent
baqueta - stick used to strike the wire of the berimbau
barravent - a berimbau rhythm; alludes to a trance before spiritual possesion
base - the ginga, the fundamental movement
bater - to beat
batizado - the capoeira initiation ceremony; baptism
batuque - street capoeira
beija - flor humming bird (flower kisser); flourish
bensão - blessing; straight kick
beriba - wood for making berimbau
berimbau - one-stringed precussion instrument resembling a bow
besouro - beetle; legendary capoeirista from the turn of the century
Bimba (Mestre) - creator of the Regional style
brincar - to play like a child
cabeçada - an attack with the head
capoeirista - practioners of capoeira
cavalaria - cavalry; a berimbau rhythm formerly used to warn of a police raid
caxixi - rattle played with the berimbau
chamada - call; berimbau rhythm to call attention
chula - chant
chutar - to kick
cintura desprezada - acrobatic exercises to help capoeiristas land on their feet
cocorinha - squatting movement
compasso jogado - thrown compass; flourish
comprar - to buy; entering the circle by cutting in on another player
contragolpe - counter-attack
contramestre - one level below a master
cordão - big cord
corda - colored belt awarded to mark advancement in some academies
corridos - call and response songs accompanying action in the circle
costas - back (anatomy); co
defesa - defense; defensive move
desequilibrante - movement that unbalances the opponent
discípulo - disciple, student of a capoeira master
dobrão - old brazlian coin used to play a berimbau often substitued with a rock
é - is
ele - he
entrar - to enter; to enter in the roda
esquiva - escape movement [basic movement]
eu - I
faca - knife
fazer - to do; to make
fechado - to be closed; bulletproof
fechar - to close
ficar - to stay
floreios - acrobatic movements
folha seca - dry leaves
fome - hunger
força - strength
formatura - graduation ceremony for a new capoeira master
forte - strong
frente - front
frio - cold
fundamentos - basics; used to describe the philisophical roots of capoeira
galo - rooster
ginga - basic movement of capoeira which through continous motion allows an easy entrance - to either offensive or defensive action
golpe - strike or blow; attacking movement
gunga - large bass berimbau
iai?, ioi? - terms used by slaves for daughters and sons of the master
iuna - rhythm for slow elegant play by graduate students
ladainha - introductory solo of roda or game, usually sung by a master
lutar - to fight
macaco - monkey; flourish
macaquinho - little monkey
maculelê - rhythmic perfomance stick fighting, often associated with capoeira culture
malandragem - double-dealing or cunning
malandro - crook or streetwise person
malícia - deception, trickery, double-dealing
mandigueiro - sorceror; healer; synonym for capoeira player
martelo - hammer; straight kick
meia lua de compasso - "compass half moon"; spinning kick
meia lua de frente - "front half moon"; spinning kick
mestre - master, senior capoeira teacher
moeda - coin
morena - dark skinned woman
morrer - to die
mortal - deadly; backflip (somersault)
navalha - straight razor
negativa - "negative"; ground equivilant of ginga position
onça - jaguar
pandeiro - large tamborine played in capoeira or samba
parafuso - "screw"; an airial spin [flourish]
passada - footwork, especially in the ginga
Pastinha (Mestre) - "little folder"; famous deceased teacher of angola from Bahia
pé - foot
pé do berimbau - position in front of the berimbau
peixe - fish
pesado - heavy; strong, hard
pião - "top"; headspin [flourish]
pião de mão - "hand top"; handspin [flourish]
pisão - "big step"; side kick [straight kick]
pisar - to step
ponteira - straight kick to the vitals [straight kick]
puxar - to pull
quadras - four verse songs in a call and response format, typical of regional music
quando - when
que - what
queda - stumble, mistep
queda de rins - "kidney mistep"; movement balancing hip on elbow [flourish]
quexada - "chin kick"; a basic cross-step kick [spinning kick]
quilombo - fugitive slave community
rabo - tail
rabo de raia - stingray tail; kick
rasteira - a sweeping trip and trademark capoeira move [sweep]
rasteira em pé - sweep without using hands [sweep]
reco-reco - ribbed bamboo scraper, sometimes shaped like a fish
regional - fast athletic style of capoeira developed by Master Bimba
relógio - watch; spin on one hand [flourish]
roda - circle; circle made of people where capoeira is played
role - "to walk around"; turning movement using hands with feet on the ground [basic movem
S dobrado - "folded S"; movement that takes a capoeirsta from the negativa to the ginga [flourish]
sabedoria - knowledge
saída - exit
Salvador capital - city of Bahia; birthplace of Capoeira
samba - brazilian rhythm and dance
santo - saint
são - saint; they are(verb)
senzala - slave house; a capoeira group
sinal - sign
ter - to have
terra - land
tesoura - "scissors"; sweep with both legs [sweep]
tocar - to touch; to play music
toques - the various rhythms (angola, regional, banguela, etc.) played by the berim
vadiar - to be up to no good; synonym for capoeira
verga - main shaft of the berimbau
viola (violinha) - the highest pitched berimbau
volta ao mundo - "around the world"; circling the ring when one or both of the players is tired
zumbi - legendary king of the quilombos
abada - capoeira pants; a capoeira group
academia - gym or capoeira school
aluno - student; student of a capoeira master
angola - slower traditional style of capoeira performed closer to the ground; rhythm of angola
angoleiro - a practitioner of the angola style
apanhar - to be beaten
apelido - nick-name
arame - wire; wire of a berimbau
armada - navy; basic spinning kicks used in capoeira
arrastao - capoeira takedown, pulling both legs from under an opponent
atabaque - large drum used in capoeira rodas
ataque - attacking move or movement initiative
aú - cartwheel
aula - class
aviso - a berimbau beat, indicated what kind of game will be played
axê - capoeira energy or mana
Bahia - Brazlian state on the eastern coast (see Salvador)
bamba - a master of physical sparring and wordplay; also a capoeira expert
banda - band; movement to trip or flank an opponent
baqueta - stick used to strike the wire of the berimbau
barravent - a berimbau rhythm; alludes to a trance before spiritual possesion
base - the ginga, the fundamental movement
bater - to beat
batizado - the capoeira initiation ceremony; baptism
batuque - street capoeira
beija - flor humming bird (flower kisser); flourish
bensão - blessing; straight kick
beriba - wood for making berimbau
berimbau - one-stringed precussion instrument resembling a bow
besouro - beetle; legendary capoeirista from the turn of the century
Bimba (Mestre) - creator of the Regional style
brincar - to play like a child
cabeçada - an attack with the head
capoeirista - practioners of capoeira
cavalaria - cavalry; a berimbau rhythm formerly used to warn of a police raid
caxixi - rattle played with the berimbau
chamada - call; berimbau rhythm to call attention
chula - chant
chutar - to kick
cintura desprezada - acrobatic exercises to help capoeiristas land on their feet
cocorinha - squatting movement
compasso jogado - thrown compass; flourish
comprar - to buy; entering the circle by cutting in on another player
contragolpe - counter-attack
contramestre - one level below a master
cordão - big cord
corda - colored belt awarded to mark advancement in some academies
corridos - call and response songs accompanying action in the circle
costas - back (anatomy); co
defesa - defense; defensive move
desequilibrante - movement that unbalances the opponent
discípulo - disciple, student of a capoeira master
dobrão - old brazlian coin used to play a berimbau often substitued with a rock
é - is
ele - he
entrar - to enter; to enter in the roda
esquiva - escape movement [basic movement]
eu - I
faca - knife
fazer - to do; to make
fechado - to be closed; bulletproof
fechar - to close
ficar - to stay
floreios - acrobatic movements
folha seca - dry leaves
fome - hunger
força - strength
formatura - graduation ceremony for a new capoeira master
forte - strong
frente - front
frio - cold
fundamentos - basics; used to describe the philisophical roots of capoeira
galo - rooster
ginga - basic movement of capoeira which through continous motion allows an easy entrance - to either offensive or defensive action
golpe - strike or blow; attacking movement
gunga - large bass berimbau
iai?, ioi? - terms used by slaves for daughters and sons of the master
iuna - rhythm for slow elegant play by graduate students
ladainha - introductory solo of roda or game, usually sung by a master
lutar - to fight
macaco - monkey; flourish
macaquinho - little monkey
maculelê - rhythmic perfomance stick fighting, often associated with capoeira culture
malandragem - double-dealing or cunning
malandro - crook or streetwise person
malícia - deception, trickery, double-dealing
mandigueiro - sorceror; healer; synonym for capoeira player
martelo - hammer; straight kick
meia lua de compasso - "compass half moon"; spinning kick
meia lua de frente - "front half moon"; spinning kick
mestre - master, senior capoeira teacher
moeda - coin
morena - dark skinned woman
morrer - to die
mortal - deadly; backflip (somersault)
navalha - straight razor
negativa - "negative"; ground equivilant of ginga position
onça - jaguar
pandeiro - large tamborine played in capoeira or samba
parafuso - "screw"; an airial spin [flourish]
passada - footwork, especially in the ginga
Pastinha (Mestre) - "little folder"; famous deceased teacher of angola from Bahia
pé - foot
pé do berimbau - position in front of the berimbau
peixe - fish
pesado - heavy; strong, hard
pião - "top"; headspin [flourish]
pião de mão - "hand top"; handspin [flourish]
pisão - "big step"; side kick [straight kick]
pisar - to step
ponteira - straight kick to the vitals [straight kick]
puxar - to pull
quadras - four verse songs in a call and response format, typical of regional music
quando - when
que - what
queda - stumble, mistep
queda de rins - "kidney mistep"; movement balancing hip on elbow [flourish]
quexada - "chin kick"; a basic cross-step kick [spinning kick]
quilombo - fugitive slave community
rabo - tail
rabo de raia - stingray tail; kick
rasteira - a sweeping trip and trademark capoeira move [sweep]
rasteira em pé - sweep without using hands [sweep]
reco-reco - ribbed bamboo scraper, sometimes shaped like a fish
regional - fast athletic style of capoeira developed by Master Bimba
relógio - watch; spin on one hand [flourish]
roda - circle; circle made of people where capoeira is played
role - "to walk around"; turning movement using hands with feet on the ground [basic movem
S dobrado - "folded S"; movement that takes a capoeirsta from the negativa to the ginga [flourish]
sabedoria - knowledge
saída - exit
Salvador capital - city of Bahia; birthplace of Capoeira
samba - brazilian rhythm and dance
santo - saint
são - saint; they are(verb)
senzala - slave house; a capoeira group
sinal - sign
ter - to have
terra - land
tesoura - "scissors"; sweep with both legs [sweep]
tocar - to touch; to play music
toques - the various rhythms (angola, regional, banguela, etc.) played by the berim
vadiar - to be up to no good; synonym for capoeira
verga - main shaft of the berimbau
viola (violinha) - the highest pitched berimbau
volta ao mundo - "around the world"; circling the ring when one or both of the players is tired
zumbi - legendary king of the quilombos
Comentários